al anónimo de las 22.20, eso es lo bueno que haya diversidad. así hay para todos los gustos. Lo que no se es que hace el ayuntamiento, o el area de kultura que habiendo tanto donde elegir no son capaces de promocionar nada a ver si se ponen las pilas ya de una vez y promocionan un poco a los jovenes del pueblo, que tambien se lo merecen
Al anónimo de las 22:20 Hay una cosa que se llama diversidad y otra que se llamaba como los burros ahora cabeza cuadrada. No seas como los últimos y reciclate.
Honekin batera nire kexa eta kezka: Ez dakit baina susmoa dut beste estiloan, beste kulturan edo beste hizkuntzan eginez gero Olaiaren kanta beste modu batez kontutan hartzea, herri honi dagozkion berezko kulturaz eta hizkuntzaz ari naiz.
Oker egon ninteke, eta horrela gurago nuke, baina blog hau jarraitzen dudanetik ikusi izan dut Ortuellako beste "errealitate horrek" zernolako isla izan duen. Agertzeko beti erregutzen, beti eskatzen ibili behar izaten dugu, normalean iruzkinetan izaten dira euskarazko idazki bakarrak, bestela ez dago ezer ipuntxo baten bat salbu. Hau baieztatu nahi duenak jo dezala artxibora.
Baina ez naiz arituko honen kontra alferrik delako, ez du merezi eta beraz, kudeatzaileei eskatzen diet mezu honi hemen ez erantzutea, nahi izanez gero aparteko sarrera bat egin dezatela edo niri zuzenean mezua bidali. Gaur beste kontu batekin nator.
Gaur, abenduak 3, Euskararen Nazioarteko eguna omen da, dena ospakizun, denak berba politak. Baina Ortuellan bizi garen batzuontzat urteko guztiak euskararen aldeko erronka eta aldarrikapen egunak dira. Eta neketsu suertatzen da, oso neketsua. Horregatik Olaiaren kanta bezalako perla txikiak ikusteak gainontzeko 364etan aurrera egiteko berpizten gaitu. Mila esker Olaia!
PD: Baten batek nire identitatea agerian utzi dutenez ez dut berriro Perikles nicka erabiliko. Ondo izan.
Ez litzaiguke arraroa egin behar Olaiarena, baina hunkitu egin nau. Burdina bada oraindik gurean. Ez ziguten dena eraman. Etorri zirenak ez ziren denak gurea lurperatzera etorri, gurea guztion artean elkarbanatzera baizik. Hori da benetako aberastasuna. Zorionak Olaia eta Ortuella.
Olaiaren kanta hunkigarria da, zaila da horren kanta laburrenean sentimenduak laburtzea, niri asko gustatu zait. Arrazoia daukazu Edorta, zurekin behin hitz egin nuen eta ezagutzen zaitut, badakit zer konpromisoa daukazun euskararekin, Korrikan ikusi zaitut eta lehen AEKn? Egia esan, imaginatzen dut nola bizi zareten niri gauza bera gertatzen zaidalako. Egunen baten Ortuellan euskaraz hitz egingo dugu, denon artean lortuko dugu, gure aberastasuna horixe baita. Zorionak Olaia! Jone
No, Gorka, pero si hay algun marciano ese debe de ser el que escribe en euskara y enseguida es respondido con comentarios fuera de lugar. De todas formas aquí nadie ha mencionado el orgullo o la vergüenza, salvo tu mismo.
15 comentarios:
Si señor, que se note que en Ortuella hay grandes talentos. Genial!
Muy bien Olaia, sigue así que se vea los artistas que hay en Ortuella.Zorionak
YA SON TRES Y HAY MAS. BRAVO
Talento no falta, pero no me negareis que vamos cada cual a su puta bola en Ortuella y así nos luce el pelo.
Perikles, nik badakit nor zaren, zergatik ezkutatzen zara? http://amildegitik.blogspot.com/
al anónimo de las 22.20, eso es lo bueno que haya diversidad. así hay para todos los gustos. Lo que no se es que hace el ayuntamiento, o el area de kultura que habiendo tanto donde elegir no son capaces de promocionar nada a ver si se ponen las pilas ya de una vez y promocionan un poco a los jovenes del pueblo, que tambien se lo merecen
Al anónimo de las 22:20 Hay una cosa que se llama diversidad y otra que se llamaba como los burros ahora cabeza cuadrada. No seas como los últimos y reciclate.
Oso ona. Nor da neska hau? Nik ez dut ezagutzen eta nire adinakoa da gutxigorabehera. Ortuellakoa da? Marta
Ea behingoz herrian daukaguna baloratzen hasten garen kanpoan egiten den legez!
Honekin batera nire kexa eta kezka:
Ez dakit baina susmoa dut beste estiloan, beste kulturan edo beste hizkuntzan eginez gero Olaiaren kanta beste modu batez kontutan hartzea, herri honi dagozkion berezko kulturaz eta hizkuntzaz ari naiz.
Oker egon ninteke, eta horrela gurago nuke, baina blog hau jarraitzen dudanetik ikusi izan dut Ortuellako beste "errealitate horrek" zernolako isla izan duen. Agertzeko beti erregutzen, beti eskatzen ibili behar izaten dugu, normalean iruzkinetan izaten dira euskarazko idazki bakarrak, bestela ez dago ezer ipuntxo baten bat salbu. Hau baieztatu nahi duenak jo dezala artxibora.
Baina ez naiz arituko honen kontra alferrik delako, ez du merezi eta beraz, kudeatzaileei eskatzen diet mezu honi hemen ez erantzutea, nahi izanez gero aparteko sarrera bat egin dezatela edo niri zuzenean mezua bidali. Gaur beste kontu batekin nator.
Gaur, abenduak 3, Euskararen Nazioarteko eguna omen da, dena ospakizun, denak berba politak. Baina Ortuellan bizi garen batzuontzat urteko guztiak euskararen aldeko erronka eta aldarrikapen egunak dira. Eta neketsu suertatzen da, oso neketsua. Horregatik Olaiaren kanta bezalako perla txikiak ikusteak gainontzeko 364etan aurrera egiteko berpizten gaitu. Mila esker Olaia!
PD: Baten batek nire identitatea agerian utzi dutenez ez dut berriro Perikles nicka erabiliko. Ondo izan.
Olaiaren kantaren inguruko iritzi artikulua GARAn
Ez litzaiguke arraroa egin behar Olaiarena, baina hunkitu egin nau. Burdina bada oraindik gurean. Ez ziguten dena eraman. Etorri zirenak ez ziren denak gurea lurperatzera etorri, gurea guztion artean elkarbanatzera baizik. Hori da benetako aberastasuna.
Zorionak Olaia eta Ortuella.
Olaiaren kanta hunkigarria da, zaila da horren kanta laburrenean sentimenduak laburtzea, niri asko gustatu zait.
Arrazoia daukazu Edorta, zurekin behin hitz egin nuen eta ezagutzen zaitut, badakit zer konpromisoa daukazun euskararekin, Korrikan ikusi zaitut eta lehen AEKn? Egia esan, imaginatzen dut nola bizi zareten niri gauza bera gertatzen zaidalako. Egunen baten Ortuellan euskaraz hitz egingo dugu, denon artean lortuko dugu, gure aberastasuna horixe baita.
Zorionak Olaia!
Jone
Yo soy de Ortuella y no hablo euskera . Lo siento pero ni estoy orgulloso ni me da verguenza. ¿Acaso soy un marciano?
No, Gorka, pero si hay algun marciano ese debe de ser el que escribe en euskara y enseguida es respondido con comentarios fuera de lugar. De todas formas aquí nadie ha mencionado el orgullo o la vergüenza, salvo tu mismo.
Gorka: Igual es que se te entiende todo, pero no te enteras de nada. ¿No te da pena?
Publicar un comentario